"Esta pasión lo había absorbido por entero, apenas comía, ya no dormía, pero soñaba noches y días enteros con su idea fija: los libros."
GUSTAVE FLAUBERT, Bibliomanía

domingo, 20 de diciembre de 2009

5. SATURA


ICARIA me dio la oportunidad de traducir para su colección de poesía otro título montaliano, SATURA, publicado originariamente en 1971 y puede decirse que es el libro-bisagra del autor, pues cierra su primera etapa (formada por HUESOS DE JIBIA, LAS OCASIONES y LA TORMENTA Y OTRAS COSAS) y anuncia la obra posterior, que culminaría con DIARIO PÓSTUMO.
Ahí va un poema del libro, que llegó a las librerías en el año 2000:

TIEMPO Y TIEMPOS

No hay un único tiempo: hay muchas cintas
que paralelas se deslizan
a menudo en sentido contrario y raramente
se cruzan. Es cuando se revela
la única verdad que, desvelada,
es suprimida enseguida por quien vigila
los mecanismos y los cambios. Y así
se regresa a un único tiempo. Pero en ese instante
sólo los pocos vivientes se reconocen
para decirse adiós, no hasta la vista.