"Esta pasión lo había absorbido por entero, apenas comía, ya no dormía, pero soñaba noches y días enteros con su idea fija: los libros."
GUSTAVE FLAUBERT, Bibliomanía

miércoles, 10 de junio de 2020

708. MI OSCAR WILDE

¿Habéis visto esta bonita portada? ¿No notáis que le falta algo? Partiendo de la base de que el genial OSCAR WILDE no escribió jamás un libro titulado Sobre el arte y el artista, le falta el nombre de la editora/editor que lo ha hecho posible. Y resulta que la editora soy yo; es decir, soy yo quien imaginó el libro, le puso título, se leyó enterita la obra del autor, hizo una bonita selección de los fragmentos que más me interesaron y los tradujo del inglés.
Lamentablemente la Editorial Elba, responsable de su publicación, no quiso poner mi nombre en la portada y en el interior "olvidó" también poner que la traducción era mía. Un despropósito, claro está, y un atentado contra la propiedad intelectual.

Explico este lamentable y muy triste caso en el artículo De qui són els llibres?, que ha aparecido en la revista NÚVOL. Alguien tendrá que decirle a los editores y editoras que hacen las cosas tan mal que así no.